DICIEMBRE.
Es diciembre y los recuerdos regresan a mi mente en ellos mi niña interior siempre está presente, colgando de las ramas de gigantescos nogales, corriendo libremente por las anchas calles de Villa de Fuente.
El recuerdo protesta en mi mente de adulto
bañado con el hollín del viejo fogón.
¡Es diciembre, noche buena y ha nacido el niño Dios!, pregona el viento tiritando de frío recostado en mi testa.
Un invierno más atrapado en mi cuerpo crecido añorando a todos mis seres queridos,
en el rincón de un pesebre la nostalgia hace nido recordando mi infancia, abrazada a mis sueños de niña.
A lo lejos escucho villancicos cantando nanas al divino una luz ilumina mi vida, la esperanza de un mejor futuro,
brota de mi alma, mañana es navidad y de regalo pediré:
Paz para los hombres de buena voluntad.
¡ Dios, bendiga a toda la humanidad!
Autora: Ma Gloria Carreón Zapata
ديسمبر.
إنه ديسمبر وتعود الذكريات إلى ذهني فيها طفلي الداخلي دائمًا موجود، معلق على أغصان الجوز العملاقة، يجري بحرية في شوارع فيلا دي فوينتي الواسعة.
احتجاجات الذاكرة في ذهني البالغ.
استحممت في مخاط الموقد القديم.
إنه ديسمبر، تصبحون على خير ويولد الطفل الرب! ، تهب الرياح باردة على جبهتي.
شتاء آخر محاصر في جسدي الناضج أفتقد جميع أحبائي،
في زاوية مُدير الحنين يصنع عشًا يتذكر طفولتي، تحتضنه أحلام طفولتي.
في المسافة أسمع كارولرز يغنون ناناس للإلهي نور يضيء حياتي، الأمل في مستقبل أفضل،
تنبت من روحي، غدا عيد الميلاد المجيد وسأطلب هدية:
السلام على الرجال ذوي النوايا الحسنة.
وليبارك الله في الإنسانية جمعاء !!!
الكاتبة: ما غلوريا كارون زاباتا.